I just got an email at work that included this announcement:
"{Name omitted} will handle stock gift transactions for the General Fund on a go-forward basis."
And it made me wonder: just when did standard business English get fucked up so badly?
I was so tempted to write back and ask, "So does that mean that she'll be handling stock gift transactions for the General Fund from now on?"
Maybe I just need more coffee. (Or less!)






